کد مطلب:38348
شنبه 1 فروردين 1394
آمار بازدید:16
اللهم صل علي سيدنا محمد6مختلف الملوان وتعاقب العصران و وكر الجديوان واستقبل الفرقدان وبلغ روحه وارواح اهل بية منا التحيةو السلام . ترجمه تحت اللفظي اين كلمات را بنويسيد و اگر ازكتاب هاي شيعه نقل شده لطفاً ادرس آن رابنويسيد 7آن طوري كه گفته اند: ظاهراً ازتفسير روح البيان نقل شده است .
زاين كه باما مكاتبه نموده ايد وخواسته هاي خود را در ميان گذاشتيد, سپاس گزاريم .
مختلف :محل رفت وآمد;
ملوان :شب و روز;
تعاقب : پشت سر هم و پي هم آمدن ;
عصران : شب و روز;
وكر: پريدن , خيزگرفتن , به لانه رفتن پرنده و غيره .
جديوان : لغتي ما پيدا نكردمي , ممكن است جديدان باشد; يعني شب و روز وامكان هم دارد جديان باشدو آن ستاره اي است چنين در قطب كه به وسيله آن , قبله شناخته مي شود; برج 12از منطقه بروح .
استقبل :يعني ازچيزي استقبال كرد و به سوي او رفت . اگر مجهول خوانده شود, مفهومش اين است : موردتوجه قرار گرفته و به سوي او شتافته شده .
فرقدان : نام دوستاره اي است در نزديكي قطب شمالي (1).
باتوجه به معاني لغوي ترجمه تحت الفظي حديث مذكور چنين است : خداوندا بر محمد6 صلوات بفرست , آقايي كه محل رفت و آمد شب و روز است (محور آن است ), سروري كه پي هم در آمدن شب و روز به يمن وجود او است , سيدي كه همانند ستاره حركت كرده و به مردم نور هدايت وارشاد مي بخشد. مولايي كه در شب معراج مورد توجه همگاني از جمله دو ستاره فرقد قرارگرفته است . بارالها, سلام و درود مارا به روح مطهر او و ارواح پاك اهل بيتش برسان .
متأسفانه به منبع دسترسي پيدا نكرديم , نمي دانيم ازشيعه است و يا اهل تسنن , ولي چون كلمه اهل بيت دارد, از اين رو به ذهن مي رسند كه بايد از شيعه نقل شده باشد.
(پـاورقي 1- منجدالطلاب , ترجمه محمدبندريگي .
مطالب این بخش جمع آوری شده از مراکز و مؤسسات مختلف پاسخگویی می باشد و بعضا ممکن است با دیدگاه و نظرات این مؤسسه (تحقیقاتی حضرت ولی عصر (عج)) یکسان نباشد.
و طبیعتا مسئولیت پاسخ هایی ارائه شده با مراکز پاسخ دهنده می باشد.